Table 3 : Unicentered (Asymmetrical) vs Decentered (Symmetrical)
Translation [9].


Unicentered (Asymmetrical) Translation Decentered (Symmetrical) Translation

Target language translation follows or remains loyal to source language. Both source and target languages considered equally important.
Often used when adapting previously developed measure. Most easily implemented when measurement tools for both cultures are developed at same time.
May hinder conceptual equivalence. Improving meaning and meaning equivalence are given priority for all versions of measurement tool.

Vreeman et al.Journal of Integrative Psychology and Therapeutics  2013 1:2DOI : 10.7243/2054-4723-1-2