Table 3 : Unicentered (Asymmetrical) vs Decentered (Symmetrical)
Translation [9].
Unicentered (Asymmetrical) Translation | Decentered (Symmetrical) Translation |
Target language translation follows or remains loyal to source language. | Both source and target languages considered equally important. |
Often used when adapting previously developed measure. | Most easily implemented when measurement tools for both cultures are developed at same time. |
May hinder conceptual equivalence. | Improving meaning and meaning equivalence are given priority for all versions of measurement tool. |